Расшифровка компьютерных терминов и жаргона  

 Русско-английский словарь компьютерной терминологии и жаргона


Аккаунт (Account) — запись, содержащая сведения о пользователе компьютерной сети (как правило, Internet). Иногда этим же словом обозначается сама возможность доступа в сеть.

Анлимитед (Unlimited) — схема доступа в Internet, при которой пользователь покупает доступ на определенный срок (как правило — месяц). При этом фактическое время, проведенное пользователем на линии, не учитывается.

Апгрейд (Upgrade) — модернизация, улучшение компьютера.

Апдейт (Update) — процесс обновления программных продуктов, либо программа, содержащая обновленные элементы (см. Патч).

Архивация — процесс сжатия информации с целью уменьшения ее объема и удобства хранения и транспортировки. При архивации созда­ется так называемый «архив» — файл, содержащий сжатые файлы и папки.

Аська — популярный Интернет-пейджер ICQ.

Аттач (Attach) — файл, «прикрепленный» к сообщению электрон­ной почты.

Баг - ошибка

Байт (Byte) — элемент информации, состоящий из 8 бит. В отличие от бита может обозначать практически любой знак или цифру (общее число знаков, которые может обозначать бит — 256). Именно в байтах (и более крупных величинах — килобайтах, мегабайтах, гигабайтах), как правило, измеряется объем компьютерной информации, а также емкость устройств для ее хранения.

Батоны — жаргонное обозначение клавиш.

Бит (Bit) — минимальный элемент информации в ПК, обозначаю­щий 0 или 1 — логическое «да» или «нет».

Бластер (Blaster) — жаргонное название звуковой карты.

Бод (Bod) — единица скорость передачи информации, обозначаю­щая количество бит, переданных в секунду.

Браузер (Browser) — программа для просмотра гипертекстовых до­кументов (страниц) Internet, веб - обозреватель.

Брандмауэр (Brandmayer) — То же, что и фейрволл.

Варез (Warez) — жаргонное обозначение нелегально распространя­емого (попросту — ворованного) программного обеспечения Винды (Windows) — операционная система

Видюха - видеокарта

Винт, винчестер (HDD) — название первой модели жесткого диска. В дальнейшем стало нарицательным обозначением этого класса уст­ройств.

Гейт (Gate) — «ворота», «шлюз» между различными сетями (напри­мер, Интернет и Фидо).

Дип (DIP) — на платах — переключатель с несколькими контакта­ми, замыкаемыми головкой-шляпкой. Параметры работы платы изме­няются в зависимости от того, какие именно контакты были замкнуты.

Документ (Document) — особый тип файла (см.), содержащий ин­формацию, создаваемую и обрабатываемую пользователем с помощью программ — например, текст, изображение или звук.

Доска — жаргонное обозначение клавиатуры.

Дрова - драйвера

Зип (Zip) — название популярной программы для сжатия информа­ции — архиватора, а также — популярного дисковода большой емкости

Иконка (Icon) — значок-картинка на Рабочем Столе Windows, сим­волизирующий ту или иную программу или файл. Щелчок по иконке приводит к запуску программы или открытию файла.

Инсталляция (Installation) — процесс установки программных про­дуктов, «подключающий» их к операционной системе.

Интерфейс (Interface) — посредник, стандартизированная система сигналов и способ представления информации, предназначенных для обмена информацией между устройствами, входящими в состав ком­пьютера, а также между компьютером и пользователем.

Камень (CPU) — процессор (см.).

Квест (Quest) — наименование класса приключенческих игр-«бродилок». Изюминка игр этого класса — логические задачи, которые не­обходимо решить игроку во время виртуального «путешествия».

Клава - клавиатура

Кластер (Cluster) — элемент структуры хранения информации на жестком диске, минимальный по емкости участок жесткого диска. В зависимости от использования файловой системы (см.) содержит от нескольких десятков до нескольких сотен байт.

Коннект (Connect) — соединение с удаленным компьютером.

Крэкер (Cracker) — программа-«отмычка» для взлома (снятия защи­ты) с программ, а также человек, специализирующийся на создании подобных программ.

Кулер (Cooler) — вентилятор, предназначенный для охлаждения процессора или видеокарты.

Курсор (Cursor) — средства управления и запуска программ в виде движущейся по экрану стрелки, копирующей движения вашей руки при работе с мышью.

Кэш (Cache) — аппаратный или программный буфер, накопитель, позволяющий ускорить доступ к наиболее часто используемым данным.

Ламер (Lamer) — жаргонное словечко, используемое не обременен­ными интеллектом юзерами (см.) для обозначения неопытного пользо­вателя.

Мастдай (Mustdie) — жаргонное словечко, любимое некоторыми примитивно мыслящими компьютерщиками. Обозначает крайнюю степень неодобрения.

Мать (Motherboard) — материнская плата.

Мейлер (Mailer) — программа для рассылки (в сети Фидонет), а так­же создания и чтения (в сети Internet) сообщений электронной почты.

Модем (Modem) — от английского — «модулятор-демодулятор», ус­тройство для преобразования цифровых сигналов в аналоговые (и об­ратно) для передачи их по телефонным линиям.

Модератор (Moderator) — ведущий группы новостей (см. Newsgroup), устанавливающий правила поведения в ней и следящий за их выполнением.

Монитор (Monitor) — устройство визуального отображения (на спе­циальном экране, похожем на телевизионный) компьютерной инфор­мации.

НЖМД — в отечественной терминологии — устаревшее обозначе­ние жесткого диска (HDD) — Накопитель на Жестком Магнитном Диске.

Нотбук (Notebook) — портативный компьютер.

Оболочка (Shell) — программа-надстройка над операционной сис­темой, предоставляющая пользователю более удобный и наглядный способ работы с ее функциями (например, Windows).

ОЗУ — устаревшее наименование оперативной памяти.

Оперативная память (RAM) — быстрая память, используемая ком­пьютером для загрузки и работы с часто востребованными данных и программами. При отключении питания содержимое этой памяти ис­чезает.

ОС — операционная система.

Отладка (Debug) — в программировании — проверка исходного ко­да программы с целью обнаружения ошибок.

Оффтопик (Off Topic) — сообщение, нарушающее правила поведе­ния в группе новостей, либо не входящее в ее тематические рамки.

Папка (Folder) — элемент логической структуры информации на жестком диске, объединяющий несколько файлов (см.) или вложенных папок более низкого уровня. Синонимы — Фолдер, Директория (ди­ректорий).

Патч (Patch) — программа-«заплатка», исправляющая ошибки в ра­боте той или иной программы, либо добавляющая в нее новые функции (см. Апгрейд, Апдейт).

Пень — жаргонное обозначение процессоров класса Pentium.

Пин (Pin) — контактная металлическая полоска на разъеме для под­ключения платы.

Писюк — жаргонное обозначение IBM PC-совместимых компьюте­ров.

Полуось — жаргонное наименование операционной системы OS/2.

Порт (программный или аппаратный) — место для подключения к компьютеру каких-либо устройств либо канал доступа в компьютер из­вне (например, с помощью сети).

Портал (Portal) — сайт Интернет, предоставляющий пользователю доступ сразу к нескольким сервисам Сети — справочнику, новостям, поисковой системе и т. д., либо несколько тесно интегрированных в од­ну систему сайтов.

Принтер (Printer) — устройство для печати на бумаге информации (текста или графики).

Прога - программа

Провайдер (Provider) — фирма, предоставляющая доступ в сеть Internet.

Прокси (Proxy) — программа-посредник между вашим компьюте­ром и Интернет. Играет роль кэша (см.), а также позволяет перекрыть доступ пользователю к определенным ресурсам и страничкам Сети.

Протокол (Protocol) — метод передачи данных. Различные протоко­лы отличаются скоростью передачи, стабильностью работы и т. д.

Процессор (CPU) — главное управляющее устройство ПК, кристалл кремния, содержащий миллионы отдельных вычислительных уст­ройств (транзисторов), соединенных друг с другом.

Разгон (Overclocking) — популярный способ ускорения работы ком­пьютера либо его отдельных плат. Обычно достигается с помощью при­нудительной установки более высокой тактовой частоты (см.) работы устройства, чем это положено по документации.

Разрешение (Resolution) — характеристика изображения, либо уст­ройства для его отображения, характеризующееся числом точек на единицу площади изображения. Например 1280x1024 — изображение со­держит 1280 точек по горизонтали и 1024 точки по вертикали. Таким образом, данное изображение состоит из 1 310 720 точек.

Расширение (Extension) — элемент имени файла, состоящий из трех (реже — четырех) букв, обозначающий его тип. От основной части име­ни отделяется точкой. Например документное (расширение doc пока­зывает, что мы имеем дело с документом, созданном в текстовом редак­торе Word или WordPad).

Рефреш (Refresh) — частота обновления картинки на экране, смены кадров изображения.

Рулез (Rulez) — жаргонное словечко, любимое некоторыми примитивно мыслящими компьютерщиками. Обозначает крайнюю степень одобрения.

Рулесы (Rules) — правила поведения в группах новостей (см. Моде­ратор).

Сайт (Site) — в сети Internet — единая информационная структура, состоящая из связанных между собой гипертекстовых документов-страничек

Сакс (Sux) — отнюдь не человек саксонской национальности, а жаргонное словечко, любимое некоторыми примитивно мыслящими компьютерщиками. Обозначает крайнюю степень отвращения, (см. также Рулез и Мастдай).

Секвенсер (Sequenser) — программа для создания и редактирования синтезированного (MIDI) звука.

Сидюк — жаргонное наименование дисковода и дисков CD-ROM.

Симулятор (Simulator) — компьютерная игра, построенная на ими­тации управления каким-либо транспортным средством, механизмом (автомобиль, самолет, космический корабль и т. д.).

Сканер (Scanner) — устройство для перевода изображения с бумаж­ного носителя в цифровой, компьютерный формат.

Слэш (Slash) — косая черта (/), разделяющая различные части адре­са сети Internet или дискового адреса файла.

Стратегии (Strategy) — класс военно-ориентированных или управ­ленческих игр, смысл которых сводится к управлению большим коли­чеством игровых персонажей-юнитов (войска, население города и т. д.) и проведению больших кампаний, направленных на развитие контро­лируемого вами игрового пространства (строительство города или за­хват войсками территорий).

Сэмплы (Samples) — звуковые фрагменты, использующиеся в звуко­вых картах при синтезе звука (см. MIDI), а также в программах конст­руирования несложных мелодий (сэмплеры, трэкеры).

Тактовая частота — основной параметр, характеризующий скорость обработки информации процессором, а также рядом других микросхем и отдельных плат, входящих в состав компьютера. Измеряется в мега­герцах (МГц).

Тоссер (Tosser) — в сети Фидонет — программа для сортировки со­общений электронной почты по тематическим группам.

Трэкбол (Trackball) — устройство управления, похожее на перевер­нутую мышь. Для управления курсором на экране пользователь должен крутить ладонью установленный вверху трэкбола шар — сам трэкбол при этом остается неподвижным.

Т]рэкер (Tracker) — программа для создания несложных ритмических мелодий, сконструированных из готовых звуковых «кусочков» — сэмплов.

Утилиты (Utilities) — небольшие вспомогательные программы, предназначенные для обслуживания и улучшения работы компьютера, реже — для выполнения простейших операций с документами.

Файл (File) — от английского «карточка, документ». Минимальный логический элемент информации, с которым работает пользователь ПК. Может включать документ, программу (или ее отдельный эле­мент). В отличие от кластеров, файлы могут существовать автономно друг от друга и содержат законченный, самодостаточный объем инфор­мации.

Файловая система (File System) — структуры упорядочивания хране­ния информации на жестком диске. Во многих популярных файловых системах (например, используемой в Windows FAT32) информация за­писывается на диск не в виде целых файлов (см.), а отдельных класте­ров (см.) — таким образом файл оказывается разбросанным по всему жесткому диску. При необходимости компьютер вновь собирает файл из отдельных кластеров, пользуясь так называемой таблицей размеще­ния файлов (FAT).

Фейрволл (Firewall) — Он же — брандмауэр. Программа или ком­пьютер, пропускающий через себя поток поступающей из сети инфор­мации с целью обезопасить компьютер или сеть от несанкционирован­ного доступа.

Фидо (FidoNet) — общедоступная бесплатная компьютерная сеть, предназначенная для обмена сообщениями электронной почты и фай­лами.

Флоп (Floppy) — жаргонное обозначение дисковода для гибких дис­ков или, реже, самих дисков.

Флэш-память (Flash Memory) — перезаписываемая память, содер­жимое которой не исчезает при отключении питания. Карты и микро­схемы флэш-памяти используются для хранения параметров работы различных устройств (например, модемов), а также в качестве носите­лей информации (цифровые фотокамеры).

Форматирование (Formatting) — процесс упорядочивания структуры текста либо носителя информации (в этом случае информация, храня­щаяся на носителе, уничтожается).

Фрек (FREQ, File Request) — в терминологии сети «Фидонет» — за­прос файлов с удаленного компьютера.

Хакер (Hacker) — первоначально — опытный пользователь. В насто­ящее время термин употребляется только в отношении специалистов по «взлому» защиты программных продуктов, а также компьютеров, подключенных к компьютерным сетям, с целью незаконного доступа (реже — порчи или изменения) к хранящейся в них информации.

Чат (Chat) — популярный вид «текстового» общения в режиме реаль­ного времени в Internet, во время которого пользователи пишут свои со­общения на доступной всем другим пользователям «виртуальной доске».

Чип (Chip) — Микросхема, процессор.

Чипсет (Chipset) — Набор микросхем, центральный элемент ком­пьютерной платы (например, материнская плата, видеокарта и т.д).

Шутер (Shooter) — трехмерная игра-«стрелялка».

Юзер (User) — пользователь.

Юнит (Unit) — в компьютерных играх (преимущественно — в стра­тегических) — виртуальный участник игры, которым вы можете управ­лять по ходу действия.


             

                Толковый англо-русский словарь пользователя


2D — Привычная нам «плоская» двухмерная картинка.

3D — «Трехмерная» (в кавычках, поскольку все равно выводится эта графика на плоский, двухмерный экран монитора), объемная графика или звук. Используется в играх, а также в профессиональной анимации и рекламе.

Abort — Команда аварийного прерывания выполнения той или иной операции, программы.

About — Стандартный пункт меню Help (Помощь) программ Windows, выводящий на экран краткие сведения о продукте.

Acceleration — Ускорение.

Accept — Принять, согласиться с выполнением операции.

Accessories — В англоязычной версии Windows — аналог программ­ной группы «Стандартные».

Account — Ваш индивидуальный идентификатор — например, па­роль и логин, которые выделяет вам провайдер для подключения к Ин­тернету.

ACM — (Audio Compression Manager) — Программный комплекс для сжатия (компрессии) звуковых файлов.

ACPI — (Advanced Configuration and Power Interface) — Расширенная система аппаратно-программного управления питанием компьютера. Позволяет, в частности, выключать отдельные устройства ПК и весь компьютер программным способом.

ACPI — (Advanced Configuration and Power Interface) — Система ав­томатического управления питанием компьютера.

Action — Действие. 3D Action — трехмерная игра-«стрелялка».

Adapter — Адаптер, подключенное к системе устройство.

Add — Добавить.

Adjust — Уточнить, скорректировать параметры.

ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation) — Устаревший с появлением МРЗ (смотрите MPEG) алгоритм сжатия аудиоинформа­ции.

Advanced — Расширенный. Advanced Option — дополнительные свойства программы.

Adware— Программа или услуга, пользование которой «оплачивает­ся» за счет просмотра рекламных объявлений.

AGP (Advanced Graphic Port) — новый стандарт системной шины (см. Bus) и слота (см. Slot) для видеокарты на материнских платах ново­го поколения. Отличается повышенной пропускной способностью по сравнению со старой шиной PCI.

Alias — Псевдоним.

Applet — Маленькая программа-дополнение, встроенная в WWW-страницы сети Internet для улучшения внешнего вида страницы и до­бавления новых возможностей, например, выпадающих меню, «бегу­щих строчек» и т. д. Обычно апплеты пишутся на специальном языке программирования Java (см.)

Application — Приложение, программа, работающая под той или иной операционной системой.

ARPANET (Advanced Research Projects Agency Network) — Первая компьютерная сеть, созданная военными ведомствами США в 60-х го­дах. Предтеча Internet (см.).

Arrange — Расположить, упорядочить.

ASCII (American Standard Code for Information Interchange) — Меж­дународная система кодов, присваивающая определенному байту (см. Byte) значение определенного символа, печатного знака.

ATAPI (Advanced Technology Attachment Packet Interface) — Про­граммный интерфейс для подключения внутренних накопителей IDE (см.) — например, CD-ROM.

Attachment — Файл-«вложение» в электронное письмо.

АТХ — «Форм-фактор», новый тип конструкции материнской пла­ты и корпуса компьютера. Предусматривает более удобное, по сравне­нию со старым форматом Baby AT, расположение дополнительных плат на материнской плате, а также дополнительное охлаждение внутренней части компьютера.

Authentication — Авторизация, идентификация пользователя.

Baby AT — Устаревший форм-фактор материнской платы и корпуса компьютера. См. АТХ.

Back — Вернуться назад (обычно — на одно действие). Стандартная команда многих офисных программ.

Background — Буквально — задний план, подложка. Этим термином обозначается работа программы в фоновом режиме во время работы пользователя с другой программой. Также — «обои», рисунок-подлож­ка Рабочего Стола Windows.

Backup — Резервное копирование данных.

Bad Clusters — Участки жесткого диска с механическими поврежде­ниями. Запись и чтение данных с этих участков становится невозмож­ным. См. также Lost Clusters.

Banner — Небольшая рекламная картинка на страницах Интернет, часто — анимированная. Щелчок по баннеру вызовет загрузку рекла­мируемой странички.

BASIC (Beginner's All-purpose Symbolic Instruction Code) — Один из первых и самых популярных до сих пор языков программирования.

Baud (Bod)— Единица измерения скорости передачи данных. Соот­ветствует биту в секунду.

BBS (Bulletin Board System) — электронная доска объявлений (в се­ти Интернет), архив файлов (в сети Фидонет).

Beta — Вторая буква греческого алфавита. А в программном мире — предварительная, тестовая версия программы, в которой могут содер­жаться ошибки. Кстати, альфа-версия программы старше, а, следова­тельно, «сырее» беты. С альфами и бетами не стоит связываться, если только вы не специалист по тестированию программ — «бета-тестер». Лучше дождаться окончательной версии программы — релиза.

BIOS (Basic Input Output System) — Базовая система ввода-вывода. А конкретнее — маленькая микросхема на материнской плате, в кото­рой записаны некоторые сведения о конфигурации компьютера. Пара­метры BIOS можно изменять, однако делать это неспециалистам не ре­комендуется. Название BIOS носит как сама микросхема памяти, так и «прошитое» в нее программное обеспечение (как правило, его можно обновлять: свежие версии BIOS доступны на сайтах производителей материнских плат).

Bit — Бит, наименьшая единица компьютерной информации. Логи­ческое «да» или «нет». В обиходе, впрочем, используется другая, более крупная единица измерения — байт (см.).

Bookmark — «Закладка», сохраненная ссылка на интересный доку­мент.

Boot — И совсем это не ботинок, а всего-навсего процесс загрузки компьютера. Этим термином обозначается участок жесткого диска, со­держащий необходимую для загрузки (системную) информацию.

Break — Прервать выполнение какой-либо операции.

Browse — Стандартная команда просмотра во многих офисных про­граммах и Контекстном Меню Windows.

Browser — Программа для просмотра страниц Internet.

Bug — «Жучок», программная или аппаратная ошибка. Название возникло в 60-х годах, когда застрявший между контактами мотылек стал причиной отказа мощной ЭВМ в одном из университетов США.

Bus — Шина — средство коммуникации, по которому осуществля­ется передача данных между отдельными платами компьютера и цент­ральным процессором. См. PCI, ISA, AGP.

Button — Кнопка.

Byte — Кто сказал «бит»? Двойка! Бит пишут по-другому — Bit, a слово Byte обозначает более крупную единицу информации — байт, со­стоящий из 8 бит. Битом много не обозначишь — только логические О или 1 (да или нет). А вот байтом (8 бит) можно обозначить любой печат­ный знак, букву или цифру. Поэтому объем программ и измеряют в байтах, килобайтах (1024 байта), мегабайтах (1024 кбайт) и даже гига­байтах (1024 Мбайт). Вопрос на засыпку — сколько байт в одном гига­байте?

Cable — Соединительный кабель.

Cache — Кэш-память. Создается в памяти более быстрого типа для облегчения доступа к медленной памяти. Например, в оперативной па­мяти отводится специальный участок под кэш для жесткого диска, ку­да помещаются наиболее часто используемые данные. Обычно ком­пьютер сначала обращается в кэш и лишь потом — к жесткому диску. Аппаратный кэш, в виде особых микросхем, имеет процессор, жесткий диск и CD-ROM. Кэшем называется также участок дискового прост­ранства, используемый Windows при нехватке оперативной памяти (хотя такой «кэш» не ускоряет, а замедляет систему), а также папка, куда складывает скачанные из Internet файлы программа-браузер.

Cancel — Отменить операцию.

Card — Карта. Игральная, регистрационная или кредитная — в за­висимости от контекста.

Cartridge — Картридж. Сменный источник чернил (или порошка) в струйном или лазерном принтере.

CD-R (Compact Disk-Recordable) — Стандарт компакт-дисков и дисководов, позволяющий осуществлять не только чтение, но и одно­кратную запись данных на CD. Читать диски CD-R может практически любой дисковод CD-ROM, а записывать — только специализирован­ный дисковод CD-R.

CD-ROM (Compact Disk Read Only Memory) — Данные типа «толь­ко для чтения», хранящиеся на лазерном компакт диске. Этим терми­ном обозначают и сам лазерный диск с данными (емкость до 670 Мбайт), и дисковод для чтения этих дисков.

CD-RW (Compact Disk Re-Writable) — Стандарт компакт-дисков и дисководов, позволяющий осуществлять не только чтение, но и много­кратную перезапись данных на CD.

Change — Заменить, сменить.

Chat — Общение пользователей компьютеров через Internet и другие компьютерные сети. Обычно происходит в текстовом режиме с помо­щью специальной chat-программы. Может быть как индивидуальным (на уровне двух пользователей), так и групповым. См. IRC.

Check — Поиск, обзор или проверка — в зависимости от контекста.

Chip — Микросхема.

Chipset — Набор микросхем, лежащий в основе той или иной платы.

Clear — Очистить. Например, жесткий диск от лишних файлов. Ли­бо — отмена введенных параметров.

Click — Щелчок (обычно употребляется применительно к кнопке мыши).

Clipart — Клип-арт, небольшая векторная картинка, которую мож­но использовать для оформления документа. Библиотеками клип-ар-тов располагает большинство программ верстки, редакторов текста и графики.

Clipboard — Буфер обмена, он же Карман. В него можно спрятать (копировать или переместить) некий объект, который затем можно скопировать в другое место. В Буфер обмена Windows можно поместить кусочек текста (который требуется перенести из одной программы в другую) или даже целый файл.

Cluster — Кластер, сегмент дискового пространства. См. также Lost Clusters, Bad Clusters.

CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) — Микросхема, содержащая сведения о параметрах устройства — например, модема или материнской платы. Эти параметры чаще всего могут быть измене­ны (см. BIOS).

Codec — Сокращение от «Кодер/Декодер». Программное или аппа­ратное устройство, отвечающее за обработку цифровых сигналов и пре­образование их в аналоговые (например, звук или изображение).

Color — Цвет.

Command — Команда.

Command Prompt — Режим командной строки DOS.

COM-port — Коммуникационный, он же последовательный порт — разъем на задней панели компьютера (обычно их два — 9- и 25-штырь-ковый, к которым подключается мышь, а также внешний модем).

Compression — Сжатие, компрессия.

Computer — Вы до сих пор не поняли, что такое компьютер? Автор в отчаянии! А значит это слово, кстати говоря, всего лишь «вычислитель».

Configuration — Конфигурация, совокупность программных и аппа­ратных средств компьютера. Впрочем, иногда под конфигурацией по­нимают только его аппаратную часть, «железо». В прайс-листах ком­пьютерных фирм конфигурация обычно записывается в виде формулы типа PIII-800/128/25Gb/32x/32 Mb GeForce/SB Live!

Connection — Соединение (например, двух компьютеров с помощью модема), а также подключение устройства.

Connector — Разъем для подключения дополнительного устройства.

Content — Содержание документа, страницы Интернет.

Content — Содержание, оглавление.

Continue — Команда продолжения прерванной операции.

Control Panel — Она же Панель Управления, «контрольный центр» Windows 95/98. Через эту «виртуальную папку» вы можете получить до­ступ к параметрам системы в целом, а также — некоторых отдельных устройств.

Controllers — Контроллеры, устройства, отвечающие за выполне­ние определенного круга операций, иногда — посредники между сис­темной шиной компьютера и подключенными к контроллеру устрой­ствами.

Convert — Команда конвертации, преобразования.

Cookie — Буквально «пирожок», «печенье». Метка, которую остав­ляют на компьютере пользователя некоторые сайты Интернет. Пред­назначена для идентификации пользователя при повторном заходе и вывода «персонифицированных» страниц.

Сору — Стандартная команда копирования файлов (в Проводнике), выделенного участка текста в Буфер обмена и т. д.

Correct — Как глагол — корректировать, изменять те или иные па­раметры. В качестве прилагательного — корректный, правильный.

Corrupt — Ничего общего со знакомым нам явлением коррупции этот термин не имеет — подкупить компьютер, конечно же, нельзя. Но и в том, и в другом случае употребляется один корень — повреждение, дефект.

Counter — Счетчик посещений на Web-страницах.

СР/М (Control Program for Microcomputers) — Одна из первых опе­рационных систем, созданная для персональных компьютеров корпо­рацией Digital Research.

CPS — Под этим сокращением понимают скорость передачи/при­ема данных модемом. Измеряется в битах в секунду.

CPU (Central Processor Unit) — Центральный процессор. Сейчас го­ворят просто — процессор, поскольку все остальные расположенные на материнской плате микросхемы называют «чипами».

Crack — Операция «взлома» программы с целью снятия защиты, ли­бо программа, такую операцию выполняющая.

Crash — Крах, неустранимая системная ошибка, приводящая к на­рушению работы компьютера или его «зависанию».

Create — Стандартная команда «Создать».

CTRL (Control) — Одна из управляющих клавиш на клавиатуре. Ис­пользуется в сочетаниях клавиш («горячие клавиши») (см. Hotkeys).

Custom — При инсталляции программы — режим «выборочной» ус­тановки компонентов.

Customize — Команда настройки, уточнения параметров.

DAC — Цифроаналоговый преобразователь (ЦАП). Основной рабо­чий элемент звуковых плат и видеокарт.

DAE (Digital Audio Extraction) — Процесс копирования аудиоин­формации на жесткий диск компьютера.

DAO (Disk At Once) — Способ копирования компакт-дисков в CD-R (см.). В этом случае, в отличие от ТАО (см.) диск копируется по секторам, а не по дорожкам. Копирование происходит либо прямым способом (с диска на диск), либо на жестком диске создается точная копия первоначального диска, которая затем переносится на CD-R. Позволяет создать практически идентичные копии дисков.

Default — Установка «по умолчанию».

Defragmentation — Дефрагментация, операция сбора воедино раз­розненных участков данных на жестком диске с целью улучшения ра­боты системы.

Deluxe — Расширенная версия какого-либо программного пакета, включающая дополнительные программы или возможности.

Description — Описание.

Desktop — Рабочий Стол Windows 95/98, а также одноименная пап­ка в каталоге Windows.

Destination — Место назначения, путь для сохранения файла или ус­тановки программы.

Device — Устройство или программа, подключенные к системе.

Dial-Up — Соединение с помощью телефонной линии.

Dictionary — Словарь.

DIMM (Dual In-Line Memory Module) — Тип модулей оперативной памяти, применяемый в современных компьютерах. В отличие от SIMM (см.) каждый модуль DIMM содержит полный банк памяти, что позволяет устанавливать их в компьютер поодиночке, а не парами.

DIP (Dual In-line Pin) — Переключатель штырькового типа, состоя­щий из нескольких ножек-контактов и замыкающей их съемной «шляпки».

Direct — Прямой, непосредственный.

Directory — Папка, директория — элемент иерархии логических данных на жестком диске. Папка может содержать в себе другие файлы и папки.

DirectX — Программный продукт корпорации Microsoft, система оптимизированных драйверов, через которую осуществляется доступ ряда программ (в частности компьютерных игр) к управлению «желе­зом». Входит в состав Windows. Совместимость с DirectX сегодня явля­ется обязательным требованием для компьютерного «железа» — видео­плат, звуковых карт и т. д.

Disable — Отключение устройства или опции.

Disconnect — Разрыв связи.

Disk — Физический или логический диск — устройство хранения информации в персональном компьютере.

Display — Как глагол — «вывести на экран», показать. Как сущест­вительное — сам экран, иногда — монитор в целом.

DLL (Dynamic Link Library) — В программах Windows — «динамиче­ски подключаемая библиотека». Особый вид программных модулей, которые могут использоваться (в том числе и совместно) большим чис­лом программ.

DMA (Direct Memory Access) — Канал прямого доступа к памяти. Используется многими устройствами — в частности, жестким диском, звуковой картой, видеокартой. В устройствах, соответствующих специ­фикации РnР, подбираются автоматически.

Domain — «Субъект» сети Internet, подключенный к Сети компью­тер-сервер, обладающий собственным сетевым адресом и доменным именем (например, www.microsoft.com). Часто под словом «домен» по­нимают само доменное имя.

Domain — Область сети Интернет, к которой относится данный сер­вер, сетевое имя или его часть.

DOS (Disk Operating System) — Серия операционных систем для персональных компьютеров. Практически вышла из употребления с приходом Windows.

Download — Процесс загрузки («выкачивания») данных с удаленно­го компьютера. См. также Upload.

DPI — Величина, характеризующая разрешающую способность ус­тройств (см. resolution). Обозначает количество точек на дюйм (по го­ризонтали и вертикали), которое может воспроизвести данное устрой­ство.

DPMS (Display Power Management System) — Система контроля за питанием монитора. Позволяет монитору автоматически отключаться, переходить в «спящий» режим при длительном простое компьютера.

Drag & Drop — «Тащи и брось» — идеология работы с объектами и файлами в Windows. Копирование, перемещение и другие операции с объектами осуществляются при этом не с помощью команд, а с помо­щью мышки, которой пользователь перетаскивает файлы из папки в папку или один элемент документа в другой.

Drive — Физический диск, а также — дисковод.

Driver — Драйвер, особый вид программ-посредников, помогаю­щий операционной системе работать с тем или иным конкретным уст­ройством. Существуют и универсальные драйверы, однако предпочти­тельнее использовать собственные драйверы устройства, поставляю­щиеся вместе с ним

DSP (Digital Signal Processor) — специализированная микросхема, отвечающая за обработку сигналов. Используются, в частности, для преобразования аналоговых сигналов в цифровые и наоборот.

DTP (Desktop Publishing) — Настольная издательская система. По сути дела — обычный (хотя и достаточно мощный) персональный ком­пьютер, на котором установлено необходимое для издательской дея­тельности программное обеспечение: редакторы изображений и текста, программы верстки и т. д.

DVD (Digital Video Disk) — Универсальный компакт-диск большой емкости емкостью до 4,7 Гбайт (односторонний однослойный) или до 17 Гбайт (двухсторонний двухслойный). Окончательно стандарт DVD еще не устоялся, однако ожидается, что уже в 2005 году DVD полностью вытеснит традиционные компакт-диски.

ЕСС (Error Checking and Correction или Error Correction Code) — Стандарт микросхем оперативной памяти, снабженных возможностью распознавания и коррекции внутренних ошибок.

Edit — Стандартная команда «Редактировать», изменить документ.

Editor —Этим словом обозначается программа, с помощью которой и осуществляется редактирование.

EDO (Extended Data Out) — Вид микросхем оперативной памяти DRAM (см.) В эпоху процессоров Pentium применялся в качестве ос­новной оперативной памяти ПК, пока не был вытеснен SDRAM. Сего­дня иногда применяется на видеокартах.

E-mail — Электронная почта, адрес электронной почты, сообщение электронной почты — зависит от контекста.

Enable — Включить, разрешить использование подключенного уст­ройства или системной функции.

ENIAC (Electronic Numerical Integrator Analyzer and Computer) — Именно это устройство чаще всего называют «первым компьютером» (см. Приложение «Хронология»).

Enter — Стандартная команда «Ввод», а также клавиша.

EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory) — Программи­руемая микросхема памяти.

Error — Ошибка. Дай вам Бог видеть это слово как можно реже!

Exchange — Обмен данными.

Explorer — У этого слова несколько значений. Во-первых, Explorer — это графическая оболочка самой Windows, со всеми своими папками, Рабочим Столом и прочими элементами. Во-вторых, название Explorer носит стандартный менеджер Windows (он же Проводник в русской версии). А в-третьих, существует еще одна программа — браузер WWW-страниц Internet Explorer... А вообще словом Explorer обозначают прак­тически любую программу просмотра.

Extension — Расширение, дополнение к той или иной программе. Также — трехбуквенный элемент в имени файла (после точки), обозна­чающий его тип. Например, command.com, autoexec.bat. В Windows пользователь не видит расширений — их заменяют соответствующие типу файла значки-иконки.

Fail — Отсутствие данных.

FAQ — Подборка наиболее часто встречающихся вопросов и отве­тов по какой-либо тематике.

FAT (Files Allocation Table) — Файловая система, способ упорядоче­ния и хранения файлов и папок на жестком диске. В Windows 98, на­пример, применяется файловая система FAT32, в DOS — FAT16, в Windows NT — NTFS. Как правило, различные файловые системы не­совместимы друг с другом, и каждый раздел жесткого диска должен быть отформатирован (см. Format) только под одну файловую систему.

Fault — Сбой в работе системы, ошибка.

Favorite — В браузере Internet Explorer — «закладка», сохраненная ссылка на интересную страничку.

Favorites — В русской версии «Избранное» стандартная папка Windows, в которой хранятся «закладки», сделанные пользователем на документы и страницы Internet.

FDD (Floppy Disk Drive) — Дисковод для гибких дисков. Обычно — логический диск А:\.

FEPROM (Flash EPROM) — Вид микросхем памяти, применяемый для CMOS (см.) Допускает перезапись программного содержания памяти.

FIDOnet (FIDO) — Бесплатная общедоступная компьютерная сеть. Отличается от Internet тем, что пользователь FIDO может соединяться с входящими в сеть компьютерами только непосредственно, дозвани­ваясь до каждого в отдельности. Заниматься «серфингом» в ФИДО не­возможно — аналога WWW-страниц в ней не существует. Станции FIDO работают только в режиме приема-передачи файлов и почты — кстати, большинство русскоязычных групп новостей (конференций) рождены именно в этой сети. Стать пользователем FIDO — «пойнтом» можно, попросив предоставить сетевой адрес полноправного члена се­ти — «нода», а также настроив соответствующее программное обеспе­чение (что требует определенных навыков и умения).

Field — Тестовое или другое «поле» в окне программы.

File — Файл, документ,-некая автономная единица информации в информатике. Также — стандартное меню прикладных программ Windows, отвечающее за операции с файлами.

Find — Найти, обнаружить.

Firewall — Программа или компьютер, пропускающий через себя поток поступающей из сети информации с целью обезопасить компью­тер или сеть от несанкционированного доступа.

Flame — «Виртуальная драка», разжигание конфликта.

Flash — В обиходном смысле — молния. В компьютере — особый тип микросхем памяти, способных сохранять информацию даже после отключения питания. Информация «прошивается» во «флэш-память» с помощью специального электрического разряда, и изменить ее может только другой такой же разряд. Флэш-память активно используется в большом количестве устройств — модемах, цифровых камерах и т. д. В Интернет — особый стандарт интерактивной анимации на основе векторной графики, созданный корпорацией Macromedia.

FM (Frequency Modulation) — Частотная модуляция. В звуковых картах — устаревший метод воспроизведения синтезированного (MIDI) звука.

Folder — Папка, директория. См. Directory.

Font — Шрифт.

Format — Формат, а также — стандартное меню и команда формати­рования — дискеты, текста и т. д. Форматирование текста предусматри­вает простое изменение его внешнего вида, а вот форматирование дис­ка — это процесс его очистки, приведение в исходное состояние с уничтожением всей хранящейся информации.

Forward — «Вперед», стандартная команда, противоположная Back (см.). В электронной почте этот термин означает также пересылку по­лученного вами письма другим адресатам.

FPU (Floating Point Unit) — Сопроцессор, микросхема (или часть процессора), отвечающая за операции с плавающей точкой.

Frame;*- «Окно» в рабочем поле программы.

Free — Как глагол — «Освободить, очистить». Прилагательное соот­ветственно «свободный». Например — Please, free disk space — «Освобо­дите дисковое пространство».

Freeware - Бесплатное программное обеспечение (но не ворован­ное — статус Freeware программе может присвоить только ее автор) см. также Warez.

FTP (File Transfer Protocol) — Протокол работы с файлами в Internet. Также — префикс в адресе FTP-сервера — библиотеки файлов. Напри­мер: ftp://ftp.dataforce.net.

Full Screen — Полноэкранный режим просмотра файла или запуска программы.

Game — Игра.

Gamepad — Один из видов игровых манипуляторов (см. Joystick).

General — «Основной», иногда — «общий». Например, General Options — основные лараметры программы.

General Protection Fault (GPF) — Общая ошибка защиты, бич всех версий Windows. Визит этой неприятной «дамы» чаще всего приводит к мертвому «зависанию» компьютера.

GFLOPS (Billions of FLOating Point Operations Per Second (GigaFlops) — Миллиард операций с плавающей точкой в секунду. Один из показа­телей скорости обработки информации.

Go — Идти, стандартная команда перехода к следующей операции.

GUI (Graphical User Interface) — Графический пользовательский ин­терфейс. Часть ядра многих операционных систем, в том числе и Windows

Hack — Взлом программы или узла сети Internet. См. Crack.

Hacker — Ну о них-то слышали все! Если не слышали — см. Hack и Crack. Однако «хакером» называют не только человека, специализиру­ющегося на «взломах», но и просто опытного пользователя.

Hardware — «Аппаратная» составляющая компьютера или просто «железо». См. Software.

HDD (Hard Disk Drive) — Жесткий диск, винчестер, устройство для постоянного хранения инфорации, не исчезающей после отключения компьютера, на жестком диске с магнитным слоем.

Header — Заголовок, «шапка» документа, сообщения электронной почты и т. д.

Help — Помощь. Стандартный пункт меню всех программ Windows. Получить оперативную подсказку вы всегда можете, нажав клавишу F1.

Host — узел сети Интернет.

Hosting — Аренда места на сервере сети для размещения страниц и сайтов пользоваттелей.

Hotkeys — «Горячие клавиши», сочетания клавиш, расширяющие возможности управления программы. Как правило, заменяют дейст­вия, выполняемые с помощью мьшш. Например, сочетание клавши Alt и F4 (пишется Alt + F4) в любой из программ Windows приводит к за­вершению программы и закрытию текущего окна.

HTTP — Hypertext Transfer Protocol, протокол работы с гипертекс­товыми документами Internet, страницами WWW. Также — префикс ад­реса Internet-страниц. Например: http://www.dataforce.net См. также FTP, News, Mail.

Hyperlink — Гиперссылка, указатель, содержащийся в гипертексте, отсылающий пользователя к участку текста или связанному документу, физически расположенному на другом компьютере или в другой папке. В сети Internet щелчок по ссылке (обычно она выделена в тексте отдельным цветом и подчеркнута) приводит к «загрузке» из сети новой страницы или файла.

Hypertext — Гипертекст. Вид текстового документа, отдельные части которого могут находиться на различных компьютерах и связываться с помощью гиперссылок (см. Hyperlink). Принцип гипертекста лежит в основе системы страничек всемирной сети Internet (WWW).

I/O (Input / Output) — Устройство ввода-вывода информации.

Icon — Иконка, значок. Значок в Windows — очень важный элемент, облегчающий работу пользователя с файлами: значок документа несет информацию о его типе, выполняя функции расширения (см. Extension).

IDE (Imbedded Drive Electronics) — Название устаревшего интер­фейса накопителей (жестких дисков CD-ROM) и некоторых внешних устройств для ввода потока данных (например, сканеров). Часто назва­ние IDE ошибочно употребляется в отношении жестких дисков новых, более скоростных стандартов, например, EIDE. Всему виной привычка — пользователи привыкли противопоставлять «народный» интерфейс IDE элитарному SCSI.

Idle — Задержка, пауза в работе программы.

Ignore — Игнорировать, пропустить выполнение какой-либо опера­ции.

Image — Картинка, а также «образ» диска, создаваемый специаль­ными программами для быстрого восстановления содержимого диска в случае сбоя.

IMHO (In My Humble Opinion) — По моему скромному суждению, клише, которым в электронной переписке — в частности, в группах но­востей Фидо, подчеркивают, что то или иное суждение не претендует на объективность и является личным мнением автора.

Incorrect — Некорректная операция, неправильный параметр и т. д.

Index — Индекс, список.

Input — Ввод данных в компьютер.

Insert — Вставка, стандартный пункт меню программ Windows.

Install — Инсталляция — установка программы на жесткий диск и ее «привязка» к операционной системе.

Interface — Интерфейс, посредник, стандартизированная система сигналов и способ представления информации, предназначенный для обмена информацией между устройствами, входящими в состав ком­пьютера, а также между компьютером и пользователем.

Internet — Всемирная компьютерная сеть.

IRC (Internet Relay Chat) — Болтовня в текстовом режиме в сети Internet.

IRQ (Interrupt Request) — Прерывание, специальный канал связи для передачи сигналов между подключенным к компьютеру устройст­вом (платой) и центральным процессором.

ISA (Industry Standard Architecture) — Устаревший вариант систем­ной шины.

ISA — Устаревший тип шины (См. Bus), а также слота (см. Slot). В современных компьютерах слоты ISA используются для подключения звуковых плат — однако спецификация РС98 предусматривает полный отказ от этого медленного типа шины и переход на слоты PCI.

ISDN (Integrated Services Digital Network) — Метод передачи данных по цифровым каналам связи. Используется при организации постоян­ного подключения к Интернет.

ISDN (Integrated Services Digital Network) — Вид соединения с Internet, при котором провайдер и компьютер-клиент соединены высо­коскоростным (обычно волоконно-оптическим) кабелем. Альтернати­ва Dial-Up.

JAVA — Язык программирования, разработанный фирмой Sun. Приложения, написанные на Java, могут выполняться на любых ком­пьютерах, независимо от их типа и установленной операционной сис­темы. Благодаря этим достоинствам Java стал стандартным языком программирования Internet— именно на нем пишутся маленькие про­граммные дополнения к WWW-страничкам — апплеты (см. Applet).

Join — Использовать, задействовать

Joystick — Буквально — «палочка-забавлялочка», специальный иг­ровой манипулятор, имитирующий рукоятку управления самолета. Ис­пользуется в основном в играх-симуляторах.

JPEG — Joint Photographic Experts Group.

Jumper — Переключатель в виде съемной «шляпки», соединяющей штырьки-контакты на материнской или другой плате. См. DIP.

Keep — Держать, сохранять установки.

Keyboard — Клавиатура, основное устройство для ввода текстовых и цифровых данных в компьютер.

Lamer — Жаргонное словечко, обозначающее самонадеянного, но абсолютно несведущего пользователя.

LAN (Local Area Network) — Локальная компьютерная сеть.

Language — Язык (в лингвистическом, а не в анатомическом значе­нии слова).

Layer — Слой. Термин, используемый в графических редакторах и других программах DTP.

Level — Уровень.

Link (см. Hyperlink) — Гипертекстовая ссылка.

Link — Ссылка на файл или документ, а также соединение. См. так­же Hyperlink.

Load — Чтение документа, обработка программного файла, загрузка документа или файла из сети Internet.

Location — Местонахождение.

Lock — Блокировка.

Log — Текстовый файл отчета, в который записываются все дейст­вия, выполняемые программой, а также их результаты.

Login — Псевдоним, имя пользователя, необходимое для входа в сеть или на удаленный компьютер.

Lost Clusters — Возникающие на жестком диске в результате сбоев и ошибок «кусочки» данных, не относящиеся ни к одному файлу. Элек­тронный мусор. Для борьбы с «потерянными кластерами» используют­ся специальные программы, такие как Norton Speed Disk или Norton.

Disk Doctor. Эти же программы «отлавливают» и помечают механичес­ки поврежденные участки диска — см. Bad Clusters.

LPT-port (Line Printer Port) — Он же «параллельный порт». Разъем на задней панели корпуса компьютера, предназначенный для подклю­чения принтера, сканера, внешнего дисковода большой емкости. См. также COM-port.

Mac — Macintosh, IBM-несовместимый персональный компьютер, созданный фирмой Apple. Применяется в основном в издательском де­ле (см. DTP).

Macros — Макрокоманда, мини-программа. Макрокоманды актив­но используются в программах Microsoft Office, в том числе — в редак­торах Microsoft Word и Microsoft Excel. Макросы — элементы оформле­ния текста — встраиваются в текстовые файлы, созданные в этих редак­торах, и нередко содержат особые макровирусы. В виде отдельных макросов распространяются полезные дополнения к Microsoft Office.

Mail — Послание, переданное по электронной почте.

Mail — Существительное — письмо, сообщение, послание. Глагол — послать сообщение.

Management — Управление.

Manual — Учебник по пользованию программой. Как прилагатель­ное — «ручной»; режим изменений, совершаемых пользователем, а не компьютером.

Master — Буквально — «Ведущий», основное устройство. Напри­мер, первый (загрузочный) из нескольких установленных в системе же­стких дисков.

Memory — Память.

Menu — Меню команд.

Message — Сообщение в группе новостей или по электронной почте.

Message — Сообщение, письмо, присланное вам другим пользова­телем, также — сообщение программы.

MFLOPS (Million Floating Point Operations Per Second) — Единица измерения производительности микропроцессоров, обозначающее ко­личество миллионов операций с плавающей точкой в секунду.

MHz (Megahertz) — Единица измерения частоты работы различных микропроцессорных устройств.

MIDI — Формат синтезированного звука, предусматривающий пе­редачу на воспроизводящее устройство (звуковую карту) не точного ци­фрового образа звука, а системы команд на воспроизведение звука за­данной частоты и длительности заданным инструментом. MIDI-файлы компактны, но качество их воспроизведения сильно зависит от качест­ва синтезатора звуковой карты. Также термин MIDI употребляется в отношении специализированных устройств, предназначенных для со­здания MIDI-музыки — MIDI-клавиатура, MIDI-порт и т. д.

Minimize — Минимизировать, уменьшить размер.

MIPS (Millions of Instructions Per Second) — Миллион операций в секунду.

М1Р8м (Million Instructions Per Second) — Единица измерения про­изводительности микропроцессоров, обозначающее количество мил­лионов операций в секунду.

Mirror — «Зеркало», точная копия Internet-сайта, расположенная на отличном от основного сервере.

Mode — Режим.

Modem (MOdulator / DEModulator) — устройство для передачи дан­ных, как правило, преобразующее цифровые сигналы в аналоговые и обратно.

Moderator — Куратор группы новостей, человек, устанавливающий правила поведения в ней и следящий за их исполнением.

Motherboard (Mainboard) — Материнская плата, основная плата персонального компьютера, к которой подключаются все остальные устройства.

Mouse — Манипулятор «мышь», основное средство управления Windows.

Move — Переместить, передвинуть.

MPEG (Motion Picture Experts Group) — Группа стандартов сжатия аудио- и видеоданных, позволяющая в ряде случаев уменьшить их объ­ем в десятки раз. Используется в VideoCD и DVD. Для сжатия аудиоин­формации сегодня используется MPEG I Layer III (MP3)

Multimedia — Комплекс аппаратных средств, позволяющих ком­пьютеру работать не только с текстовой, но и с графической, звуковой и видеоинформацией. Причем мультимедийным считается только та­кой компьютер, который может работать не с одним из этих видов (на­пример, со звуком), а со всеми сразу. Средствами мультимедиа оснащен сегодня практически любой компьютер: это дисковод для чтения ком­пакт-дисков CD-ROM, звуковая плата, видеокарта. В последнее время к стандартным средствам мультимедиа все чаще относят ускорители ЗВ-графики и DVD (см.)

Netiquette — Сетевой этикет, правила поведения в Интернет.

Network — Компьютерная сеть вообще, группа связанных между со­бой компьютеров.

News — Новости. В Internet — специализированный протокол для работы с серверами новостей и префикс, используемый в их адресах. Например: news://news.dataforce.net.

Newsgroup — Ipynna новостей Internet, она же — «конференция». «Новости» — это письма пользователей, посвященные определенной тематике и адресованные, в отличие от e-mail, всем читателям данной конференции, каждый из которых может ответить на сообщение или прокомментировать его. В Internet существует около 40 000 групп ново­стей, несколько сотен из них (названия которых начинаются на relcom или fido?) — русскоязычные.

Newsreader — Программа для работы с группами новостей, напри­мер Microsoft Outlook Express или Forte Agent.

Notepad — Записная книжка, блокнот. Это название носит самый простой текстовый редактор, входящий в комплект Windows.

Nuke — В сетях IRC — процедура насильственного выбрасывания нежелательного собеседника из сети, «подвешивая» его компьютер с помощью специальной программы. Похожа на «взлом»? Что ж, отчас­ти это он и есть.

OCR (Optical Character Recognition) — Система автоматического распознавания текста, введенного в компьютер через сканер в виде гра­фического изображения.

OEM (Original Equipment Manufacturer) — Способ продажи про­граммного обеспечения вместе с готовыми компьютерами, а также, в некоторых случаях, с отдельными комплектующими. Как правило, це­на OEM-вариантов программ гораздо ниже, чем у их коробочных (см. Retail) собратьев. В России существует практика розничной продажи ОЕМ-вариантов комплектующих — в виде «голых» плат, без коробки, документации и программного обеспечения.

Offline — Режим, при котором пользователь отключен от сети.

Off-topic — Сообщение, письмо в группу новостей, выходящее за рамки тематики данной группы.

Online — Режим работы в сети («На линии»).

Open — Открыть — стандартная команда в меню программ Windows.

Options — Опции, дополнительные параметры.

OS (Operating System) — Операционная система.

OS/2 (Operating System/2) — Операционная система корпорации IBM.

Overload — Переполнение.

Overview — Обзор.

Overclocking — «Разгон» процессора и ряда других компьютерных устройств, установка повышенной рабочей частоты с целью увеличе­ния производительности.

Page — Страница.

Paragraph — Параграф.

PASCAL — Один из простых языков программирования, созданный специально для обучения студентов основам программирования. На­зван в честь Блеза Паскаля — французского ученого, философа и писа­теля.

Password — Пароль, необходимый для идентификации пользовате­ля, например, при работе в сети.

Paste — Вставка. В контекстном меню эта команда используется для вставки содержимого Буфера обмена (Кармана). См. Clipboard.

Patch — Программа, исправляющая ошибки в какой-либо програм­ме или добавляющая в нее новые возможности. См. Update. Кроме то­го, в терминологии мультимедиа патчами называются внешние биб­лиотеки инструментов, загружаемые в память звуковой карты при вос­произведении MIDI-музыки (см. MIDI).

PCI — Тип шины (см. Bus), более быстрый по сравнению с ISA (см.), а также слота (см. Slot).

PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) — Спецификация дополнительных устройств для портативных компью­теров (см. Notebook), в том числе — модемов, звуковых карт, карт опе­ративной и постоянной памяти и т. д.

Performance — Производительность, скорость работы компьютера.

PGP (Pretty Good Privacy) — Популярная система шифрования тек­стов — в особенности частной электронной переписки. Особенно по­пулярна в Internet.

Picture — Изображение, рисованная картинка.

PIN — Штырьковый контакт в разъемах и кабелях.

PIN-code (Personal Identification Number) — Индивидуальный код, присваиваемый, например, владельцам пластиковой карточки.

Ping — Программа, с помощью которой можно «прозвонить» ком­пьютер в локальной сети или Интернет, проверить, за какое время до­ходит до него сигнал и доходит ли вообще.

Play — Проиграть, воспроизвести файл или начать игру.

Player — Игрок или программа для воспроизведения мультимедиа-файлов.

Plotter — Специализированное широкоформатное устройство печа­ти для вывода чертежей, карт и других большеформатных изображений.

Plug&Play — «Включи и работай» — стандарт компьютерных плат, при котором настройка платы производится автоматически самим компьютером.

Plug-In (plugin) — Внешнее дополнение, модуль, подключаемый к какой-либо программе.

Policy — Правила, регулирующие поведения пользователей на сай­те, в группе новостей или в чат-группе.

Port — Порт (программный или аппаратный) — место для подклю­чения к компьютеру каких-либо устройств либо канал доступа в ком­пьютер извне (например, с помощью сети).

Post — Отослать сообщение.

Power — Питание компьютера. Power Up — включить устройство (компьютер).

Print — Печать.

Printer — Печатающее устройство, принтер.

Profile — Профайл. В терминологии DTP (см.) — файл, содержащий параметры конкретного устройства вывода информации (принтера, монитора).

Prompt — Приглашение. См. Command Prompt.

Properties — Свойства, параметры.

Protection — Защита.

Protocol — Протокол, метод передачи данных.

Provider — Провайдер — организация, предоставляющая конечным пользователям доступ в Internet.

Proxy — Прокси-сервер. Удаленный компьютер, выполняющий роль кэша (см. Cache).

PS/2 — Programming System 2 [IBM].

Purge — Чистить, чистка.

Quick — Быстрый.

RAM (Random Access Memory) — Тип памяти, допускающий не только чтение, но и запись данных. Оперативная память. См. ROM.

RAMDAC — Цифро-аналоговый преобразователь на видеокартах, отвечающий за «перевод» цифровых сигналов компьютера в цветовые сигналы, формирующие изображение на мониторе. См. также DAC.

RDRAM (Rambus DRAM) — Одна из новых видов оперативной па­мяти, отличающийся большей скоростью доступа, чем популярный се­годня тип SDRAM.

Readme — «Прочти меня» — файл, содержащий документацию или дополнительную информацию к какой-либо программе.

Reboot — Перезагрузка компьютера.

Receive — Принять.

Record — Запись (обычно — мультимедиа-информации: звука, ви­део и т. д.).

Recycle Bin — «Корзина», особая папка в структуре Windows 95/98, куда попадают все удаленные файлы. При этом файл можно в любой момент восстановить из Корзины — вплоть до момента ее очистки.

Refresh — Частота обновления кадров на экране монитора.

Registration — Регистрация.

Remove — Удалить из системы, убрать.

Repair — Восстановить.

Replace — Переместить.

Reply — Ответ, отвечать.

Request — Запрос.

Resolution — Разрешение — параметр качества изображения. Измеря­ется в точках по горизонтали и вертикали; или в точках на дюйм (dpi). На­пример — 800x600 точек. Также — разрешающая способность устройств.

Restart — Перезапуск программы или системы Windows.

Retail — Полный вариант поставки компьютерных комплектующих и программного обеспечения в коробке, с подробной документацией. К комплектующим, кроме того, часто прикладываются компакт-диски с программным обеспечением. См. также OEM.

ROM (Read Only Memory) — Тип памяти, предназначенной для по­стоянного хранения данных и не допускающей возможности перезапи­си. См. CD-ROM.

Router — Устройство для определения маршрута следования инфор­мации в сети, распределитель.

Rules — В группах новостей Internet (конференциях) — правила по­ведения, которые обязаны соблюдать все участники конференции, а также подробная информация о конференции и ее тематике.

Rulez — На жаргоне компьютерщиков — восклицание, выражающее крайнюю степень восхищения. См. Sux.

Run — Запустить программу.

S/PDIF — Цифровой вход-выход на звуковых картах высшего клас­са. Позволяет передавать звук с компьютера на внешнее устройство (и наоборот) в цифровом, а не в аналоговом виде, что обеспечивает луч­шее качество звука.

Sample — Пример, образец. В мультимедиа — исходный звуковой фрагмент, образец звучания того или иного инструмента, используе­мый при написании музыкальных композиций.

Save — Сохранить, запомнить.

Save As — Запрос на задание имени, места назначения и формата со­храняемого файла.

Scan — Сканировать, а также проверять на наличие чего-либо.

Scanner — Устройство для перевода напечатанных изображений в цифровой, компьютерный формат.

Scheduler — Планировщик задач. Программа, позволяющая запус­кать другие программы в заданное пользователем время. Может играть роль будильника, ежедневника, напоминая пользователю о наступле­нии некоего момента с помощью звукового сигнала.

Screen — Экран.

Screen Saver — Программа «хранитель экрана», выводящая во время долгого простоя компьютера на монитор какую-нибудь картинку, ряд анимированных (двигающихся) изображений или даже целый «мульт­фильм».

Scrollbar — Управляющие горизонтальные и вертикальные линейки с бегунками, располагающиеся вдоль границ экрана в ряде приложе­ний Windows. Задействуются для скроллинга (см. Scrolling).

Scrolling — «Прокрутка» изображения, часть которого уходит за гра­ницы экрана.

SCSI (Small Computer Systems Interface) — Высокоскоростной ин­терфейс для подключения накопителей (жестких дисков, CD-ROM, CD-R, МО), а также некоторых внешних устройств, предназначенных для ввода данных в компьютер (например, сканеров). SCSI-устройства работают намного быстрее стандартных устройств интерфейса IDE (см.), однако требуют наличия в компьютере специального контролле­ра (см. Controller).

SDRAM (Synchronous DRAM) — В настоящее время — стандартный тип микросхем оперативной памяти, применяемой в современных компьютерах. См. EDO, RDRAM.

Search — Поиск.

Security — Секретность, защита информации.

Select — Выбрать, выделить.

Send — Послать.

Server — Главный, управляющий компьютер в локальной сети. В Internet — просто постоянно подключенный в сеть компьютер.

Set — Установить параметры.

Settings — Установки программы.

Setup — Процесс установки программы. Иногда аналогичен инстал­ляции (см. Install), а иногда представляет собой «подгонку», установку основных параметров программы после инсталляции.

Shareware — Условно-бесплатное программное обеспечение, с кото­рым пользователь может бесплатно работать в течение определенного срока.

Shell — «Оболочка» программы, операционной системы, ее интер­фейс.

Shortcut — Ярлык, особый вид значка (см. Icon) Windows, указыва­ющий путь к какому-либо файлу. Каждый файл в Windows обозначает­ся единственным значком, и при его перемещении или удалении уда­ляется и связанный с ними файл. Ярлыки же с файлом никак не связа­ны, они лишь указывают на него — поэтому их можно создать сколько угодно, безбоязненно перемещать из папки в папку.

Show — Показать.

Shut Down — Выключить компьютер.

SIMM (Single In-line Memory Module) — Устаревший 30- и 72-кон­тактный тип модуля оперативной памяти, используемый в компьюте­рах с типом процессора и материнской платы, предшествующих Pentium П. Сегодня стандартом модулей оперативной памяти является 168-контактный DIMM (см.), а модули SIMM используются для уста­новки на звуковых платах.

Site — Сайт, информационная единица сети Интернет.

Si/e — Размер.

Skip — Пропустить какую-либо операцию.

Slot — Слот, щелевой разъем на материнской плате, предназначен­ный для подключения дополнительных плат — видеокарты, звуковой платы, модема и т. д. См. PCI, ISA, AGP.

SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology) — Систе­ма оперативной самодиагностики, встроенная в жесткие диски послед­них моделей

Socket — Разъем квадратной формы на материнских платах, пред­назначенный для установки процессоров. Существует несколько ос­новных модификаций этого разъема, ориентированых на различные модели процессоров от различных производителей (см. также Slot).

Software — Программное обеспечение.

SOHO (Small Office Home Office) — «Домашний офис».

Sort — Сортировка.

Sound — Звук.

Sound Blaster — Первоначально — торговая марка звуковых карт фирмы Creative. В нашей стране этот термин превратился, подобно «ксероксу», в обозначение целого класса устройств — звуковых карт.

Spam — Массовая рассылка рекламных сообщений.

SPD (Serial Presence Detect) — Микросхема, встроенная в модули оперативной памяти и содержащая информацию об их параметрах.

Speed — Скорость.

Spelling — Проверка правописания.

Spyware — Программное обеспечение, после установки втихую со­бирающее сведения о компьютере и действиях пользователя. Позднее эта информация может быть получена создателями программы и ис­пользована в корыстных целях — например, для рассылки спэма (см. Spam).

Start — В Windows — запуск программы.

StartUp — Папка в Windows, в которую помещаются ярлыки (см. Shortcut) программ, которые система запускает автоматически сразу после загрузки Windows. В русской версии Windows — Автозагрузка.

Stretch — Растянуть, вытянуть (например — картинку).

Subject (Subj) — Тема письма.

Subscribe — Подпись, подписка на группу новостей Internet.

Support — Поддержка.

Support — Техническая поддержка.

Sux — Антипод Rulez (см.). На компьютерном жаргоне — крайняя степень неодобрения чего-либо, уничижительное определение.

SVGA (Super Video Graphic Adapter) — Стандарт графической систе­мы компьютера, тип монитора и видеокарты.

Swap — Своп, дисковый кэш Windows, участок диска, который сис­тема использует при нехватке оперативной памяти. И при «хватке», впрочем, тоже — это одна из не слишком приятных особенностей Windows.

SysOp (System Operator) — человек, контролирующий работу серве­ра Интернет, станции Фидр или канала IRC (см. также Moderator).

System — Система. Иногда — весь компьютер в целом.

Table — Стол, таблица.

ТАО (Track At Once) — В дисководах CD-R — метод копирования дисков по дорожкам. При этом копирование отдельной дорожки (в част­ности, у аудиодисков) дисковод воспринимает, как отдельную операцию.

Task — Задача. Одна из нескольких запущенных программ в Windows.

Taskbar — Панель Задач — элемент интерфейса Windows. Располо­жена внизу экрана.

TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) — Протокол для работы в Internet.

Template — Шаблон.

Temporary — Временный.

Test — Тестирование, проверка.

Thread — «Цепочка», поток, последовательность команд.

Time — Время.

Tip — Совет, подсказка.

Toolbar — Панель с управляющими кнопками.

Tools — Приспособления, инструменты.

Tower — «Башня», тип корпуса.

Traceroute — Программа, контролирующая прохождение сигнала по сети, позволяя отследить его маршрут.

Traffic — Объем потока передаваемой по сети информации.

Transform — Трансформировать, превратить, сменить что-то на что-то.

Trialware — Пробная версия коммерческой программы, работающая в течение небольшого срока после инсталляции (как правило — 14—30 дней).

Troubleshooting — Рекомендации по решению проблем, средства для устранения неисправностей.

Tune — еще один термин, обозначающий настройку, подстройку си­стемы.

TWAIN (Technology Without Any Interesting Name) — Программный интерфейс для подключения ряда внешних устройств ввода (в частнос­ти, сканеров).

Tweak — Небольшая утилита для подстройки «скрытых», недоку­ментированных параметров программы или устройства.

UltraDMA/ЗЗ — Высокоскоростной протокол передачи информа­ции для жестких дисков. Используется в жестких дисках, соответству­ющих стандарту интерфейса UltraATA (ATA-2). Сегодня на рынке уже появились еще более быстрые жесткие диски, использующие протоко­лы UltraDMA/66 и UltraDMA/100.

Unable — Невозможно, недоступно.

Undo — Отменить действие, операцию.

Unit — В стратегических играх — боевая единица: солдат, боевая ма­шина и т. д.

UNIX — Класс совместимых между собой профессиональных опе­рационных систем, предназначенных для работы в сетевой среде, в ча­стности, для поддержки серверов Internet.

Update — Обновление, добавление к программе, «заплатка», а также сам процесс обновления. См. также Patch.

Upgrade — Модернизация аппаратных средств компьютера, замена комплектующих.

UPS — Источник бесперебойного питания.

USB — Новейший стандарт шины (см. Bus), а также универсальный разъем на задней панели компьютера, предназначенный для подключе­ния целого ряда внешних устройств — принтеров, сканеров, монито­ров, клавиатуры, мыши и т. д. Допускает «горячее» подключение уст­ройств, без отключения и перезагрузки системы, а также «цепное» под­ключение, при котором первое устройство подключается к USB-разъему компьютера, второе — к USB-разъему первого и т. д. Под­держка USB имеется практически во всех современных платах.

User — Пользователь.

Utilities — Известный компьютерный журналист Козловский очень метко назвал их «полезняшками». Полезняшки и есть — специализиро­ванные программы, предназначенные для обслуживания и оптимиза­ции работы системы, программы-помощники, решающие задачи, с ко­торыми сама оперативная система справиться не в состоянии.

VBA (Visual Basic for Application) — Внутренний язык программиро­вания Microsoft Office.

Version — Версия, порядковый номер (по времени создания) про­граммного обеспечения или комплектующего.

View — Просмотреть.

VRML (Virtual Reality Modeling Language) — Модификация языка HTML, предназначенная для создания «виртуальных миров» в Internet.

Warez — На хакерском жаргоне — программное обеспечение (обыч­но — ворованное).

Wave — «Волна» — стандарт «цифрового» звука. В отличие от MIDI (см.) wave-файлы представляют из себя как бы точные фотографии ис­ходного звука, его цифровую копию. Файлы Wave-формата, как прави­ло, отличаются большими размерами (минута звучания может зани­мать до 10—15 Мбайт), однако на качество их воспроизведения практи­чески не влияет тип установленной в системе звуковой карты (если не учитывать добавляемые картой шумы).

Window — Окно. Отсюда — Windows, Окна.

WWW (World Wide Web) — Всемирная Информационная паутина, со­стоящая из системы «страниц», связанных между собой с помощью гипе-связок (см. Hyperlink). Каждая «страница» содержит в себе не только текст, но и элементы мультимедиа — графику, звуки, анимацию, а иногда — да­же оцифрованное видео. Самый популярный из сервисов сети Internet.

WYSIWYG (What You See Is What You Get) — Что вижу на мониторе, то и получаю на принтере. Принцип, заложенный в большинстве про­грамм — редакторов в Windows.

Y2K (Year 2000) — 2000-й год. Чаще всего эта аббревиатура употреб­ляется в связи с так называемой «ошибкой 2000 года» — невозможнос­тью некоторых старых программ и компьютеров правильно интерпре­тировать смену дат при переходе в новое тысячелетие.

ZIP — Популярная программа сжатия файлов (архиватор), а также — не менее популярный дисковод большой емкости (100 Мбайт), про­изводимый фирмой Iomega.

ZIP-code — Почтовый индекс.

Zoom — Увеличение/уменьшение экранного изображения (соответ­ственно — Zoom In и Zoom Out).


 Источник